OSMANLI TÜRKÇESİ ALFABESİ
Bitişmeyen harfler:
Eski gramerlerde bunlara ‘munfasıl harfler’ denmiştir. Bunlar yazıda yalnızca kendilerinden
önce gelen diğer harflerle bitişir.
ا د ذ ر ز ڒ و ہ
Sonuncu harf ancak bir ünlü yerine kullanıldığı yerlerde bitişmez. Buna eski gramerlerde “hâ’-i resmiye (=şekilce he)” denir.
Bitişen harfler:
ب پ ټ ٽ ج چ ح خ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ى
kalın ünsüz harfler
ح خ ص ض ط ظ ع غ ق
müsta’liye harfleri (=yükseltilmiş harfler) adını alırlar:
خ ص ض ط ظ غ ق
Arapçaya Özgü Ünsüzler ve Ses Değerleri
Alfabedeki sırasına göre şu ünsüz harfleri yalnızca Arapçaya özgü seslerin işaretleridir
ء hemze, ث se, ذ zel, ح ha, ص sad, ض dad, ط tı, ظ zı, ع ayın.
Farsçaya Özgü Ünsüzler ve Ses Değerleri
Çim چ
ژ Je
گ Gef
Farsçaya özgü dudaksıl (labial) bir خ vardır. Sesin bu niteliğini belirtmek için önüne her zaman bir و yazılır.
Bu و bir ünlü ya da ünsüz sesi göstermediği için vâv-ı ma’dûle diye anılır.
Çeviriyazı Alfabesi
Osmanlı Türkçesi
Osmanlı alfabesindeki 28 harfin hepsi sessizdir. Sessiz
harflerin bazıları sesli harflerin işareti olarak da kullanılır.
Harflerin yeni
yazıdaki karşılıkları ve transkripsiyon alfabesi
ا a,e ب b پ p ت t ث s ج c چ ç ح h خ h د d ذ z ر r ز z ژ j س s ش ş ص s ض d,z ط t ظ z ع c غ g,ğ ف f ق k ك n گ g ک k,g,ğ,v ل l م m ن n و v,o,ö,u,ü ه h,e,a ى y,ı,i
تارک Tarık ,ark eden
anlamındTe
Karanlık anlamında, Tarik
تاريک
Zühre/Sabah Yıldızı anlamında, Tarık طارق
Maddi ve manevi yol, usul manasında Tarik طريق
Terletme, terletilme anlamında Ta’rik تعريق
Ovmak anlamında Ta’rik تعريک
Latin alfabesinde
tek harfle gösterildiği halde Arap alfabesinde birden fazla karşılığı bulunan
harfler:
T ت ط
S ث س ص
H ح خ ه
D ط د ض
Z ذ ز ض ظ
G غ ك گ
Ğ غ ك
K ق ك
N ن ݣ
V و ك